TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 14:02:46 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十四冊 No. 2128《一切經音義》CBETA 電子佛典 V1.91 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập tứ sách No. 2128《nhất thiết Kinh âm nghĩa 》CBETA điện tử Phật Điển V1.91 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 一切經音義, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 54, No. 2128 nhất thiết Kinh âm nghĩa , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.91, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 一切經音義卷第六十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập cửu     翻經沙門慧琳撰     phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn    音阿毘達磨大毘婆沙論第九帙    âm A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ cửu trật   從八十一盡第二百。   tùng bát thập nhất tận đệ nhị bách 。     第八十一卷     đệ bát thập nhất quyển 浮瓠(乎故反郭注爾雅云瓠壺也說文從瓜夸聲夸音詡于反又上聲呼論從艸作(荂*瓜)俗字也)。 phù hồ (hồ cố phản quách chú nhĩ nhã vân hồ hồ dã thuyết văn tùng qua khoa thanh khoa âm hủ vu phản hựu thượng thanh hô luận tùng thảo tác (荂*qua )tục tự dã )。     第八十二卷     đệ bát thập nhị quyển 皴皮(七荀反埤蒼云皴皵也說文從皮夋聲夋音同上皵音七略反郭注山海經云皵亦謂皮皴也)。 thuân bì (thất tuân phản bì thương vân thuân 皵dã thuyết văn tùng bì 夋thanh 夋âm đồng thượng 皵âm thất lược phản quách chú sơn hải Kinh vân 皵diệc vị bì thuân dã )。     第八十三卷     đệ bát thập tam quyển 矛(矛*(替-曰+貝))(上莫侯反說文云酋矛也長二丈建於兵車也象形也古今作(戒-廾+矛]下催筭反考聲(矛*(替-曰+貝)]短矛也廣雅(矛*(替-曰+貝)]謂之鋋文 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mạc hầu phản thuyết văn vân tù mâu dã trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã tượng hình dã cổ kim tác (giới -củng +mâu hạ thôi toán phản khảo thanh (mâu *(thế -viết +bối )đoản mâu dã quảng nhã (mâu *(thế -viết +bối )vị chi 鋋văn 字典說云從矛贊聲鋋音口延反)。 tự điển thuyết vân tùng mâu tán thanh 鋋âm khẩu duyên phản )。 鶖鷺(上音秋下盧故反西國池名亦鳥名也)。 thu lộ (thượng âm thu hạ lô cố phản Tây quốc trì danh diệc điểu danh dã )。 蚇蠖(鳥郭反考聲蟲名也俗名步屈蟲也)。 蚇oách (điểu quách phản khảo thanh trùng danh dã tục danh bộ khuất trùng dã )。 塳(土*孛)(上僕蒙反下盆沒反論文塳(土*孛]謂煙氣皃也今作(火*蓬]烰字書並無此字)。 塳(độ *bột )(thượng bộc mông phản hạ bồn một phản luận văn 塳(độ *bột vị yên khí 皃dã kim tác (hỏa *bồng 烰tự thư tịnh vô thử tự )。 婆斯瑟搋(坼加反梵語梵志妻名也)。 Bà tư sắt trỉ (sách gia phản phạm ngữ Phạm-chí thê danh dã )。 刮去(開滑反鄭玄注禮記云刮以刃掠去也文字典說云從刀舌聲舌音滑)。 quát khứ (khai hoạt phản trịnh huyền chú lễ kí vân quát dĩ nhận lược khứ dã văn tự điển thuyết vân tùng đao thiệt thanh thiệt âm hoạt )。 矜(譇-者+(舛-夕))(若花反孔注尚書(譇-者+(舛-夕)]猶憍恣過以自大也說文從言(大/(舛-夕)]聲從大從((巨-匚)*(十/十)]音枯化反從夸作者非)。 căng (譇-giả +(suyễn -tịch ))(nhược/nhã hoa phản khổng chú Thượng Thư (譇-giả +(suyễn -tịch )do kiêu tứ quá/qua dĩ tự đại dã thuyết văn tùng ngôn (Đại /(suyễn -tịch )thanh tùng Đại tùng ((cự -phương )*(thập /thập )âm khô hóa phản tùng khoa tác giả phi )。     第八十四卷     đệ bát thập tứ quyển (病-丙+手)脹(上璞江反埤蒼胖亦脹也下張亮反杜注左傳云脹腹滿也古今正字並從肉丰長聲或從疒作庠痮也)。 (bệnh -bính +thủ )trướng (thượng phác giang phản bì thương bàn diệc trướng dã hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng phước mãn dã cổ kim chánh tự tịnh tùng nhục 丰trường/trưởng thanh hoặc tùng nạch tác tường 痮dã )。     第八十五卷     đệ bát thập ngũ quyển (夕*巴)轉(冤遠反說文(夕*巴]轉(月*卜]也從夕巴聲巴音節或作宛亦通)。 (tịch *ba )chuyển (oan viễn phản thuyết văn (tịch *ba chuyển (nguyệt *bốc dã tùng tịch ba thanh ba âm tiết hoặc tác uyển diệc thông )。 抱弄(上袍(曰/月)反下籠東反杜注左傳云弄戲也尒雅云玩也說文從廾玉聲艸音拱論作挊非也)。 bão lộng (thượng bào (viết /nguyệt )phản hạ lung Đông phản đỗ chú tả truyền vân lộng hí dã nhĩ nhã vân ngoạn dã thuyết văn tùng củng ngọc thanh thảo âm củng luận tác 挊phi dã )。     第八十六卷     đệ bát thập lục quyển 掉舉(條弔反賈注國語云掉搖也廣雅振也說文從手卓聲)。 điệu cử (điều điếu phản cổ chú quốc ngữ vân điệu diêu/dao dã quảng nhã chấn dã thuyết văn tùng thủ trác thanh )。     第八十七卷     đệ bát thập thất quyển 有伺(司利反顧野王云伺猶候也鄭玄注周禮云伺猶察也說文從人司聲)。 hữu tý (ti lợi phản cố dã Vương vân tý do hậu dã trịnh huyền chú châu lễ vân tý do sát dã thuyết văn tùng nhân ti thanh )。     第八十八卷(無字訓釋)     đệ bát thập bát quyển (vô tự huấn thích )     第八十九卷     đệ bát thập cửu quyển 嫉(堅-土+革)(上秦悉反王逸注楚辭云害賢日嫉說文從女疾聲下客顏反考聲(堅-土+革]遴也古今正字從革臤聲論作慳 tật (kiên -độ +cách )(thượng tần tất phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền nhật tật thuyết văn tùng nữ tật thanh hạ khách nhan phản khảo thanh (kiên -độ +cách lấn dã cổ kim chánh tự tùng cách 臤thanh luận tác xan 俗字也)。 tục tự dã )。     第九十卷     đệ cửu thập quyển 羯利藍頞部曇(頞音按梵語初受胎精血相未成形一七二七也)。 yết lợi lam át bộ đàm (át âm án phạm ngữ sơ thụ thai tinh huyết tướng vị thành hình nhất thất nhị thất dã )。 齅香(休又反說文以鼻就臭也從鼻從臭亦聲)。 齅hương (hưu hựu phản thuyết văn dĩ tỳ tựu xú dã tùng tỳ tùng xú diệc thanh )。    阿毘達磨大毘婆沙論第十袟    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập dật     第九十一卷 第九十二卷 第九十三卷     đệ cửu thập nhất quyển  đệ cửu thập nhị quyển  đệ cửu thập tam quyển      第九十四卷 第九十五卷 第九十六卷      đệ cửu thập tứ quyển  đệ cửu thập ngũ quyển  đệ cửu thập lục quyển (已上六卷文易不音訓) (dĩ thượng lục quyển văn dịch bất âm huấn )     第九十七卷     đệ cửu thập thất quyển 阿笈摩(笈音儉輒反)。 a cấp ma (cấp âm kiệm triếp phản )。     第九十八卷     đệ cửu thập bát quyển 勍(敵-ㄆ+殳)(上巨迎反廣雅勍武也埤蒼健也左傳云勍(敵-ㄆ+殳]之人是也說文強也從力京聲下亭歷反)。 勍(địch -ㄆ+thù )(thượng cự nghênh phản quảng nhã 勍vũ dã bì thương kiện dã tả truyền vân 勍(địch -ㄆ+thù chi nhân thị dã thuyết văn cường dã tùng lực kinh thanh hạ đình lịch phản )。     第九十九卷     đệ cửu thập cửu quyển 飄散(上匹霄反毛詩傳曰飄猶吹也說文迥風也從風票聲飄同下珊幹反顧野王云散謂分流飛走不聚也說文 phiêu tán (thượng thất tiêu phản mao thi truyền viết phiêu do xuy dã thuyết văn huýnh phong dã tùng phong phiếu thanh phiêu đồng hạ san cán phản cố dã Vương vân tán vị phần lưu phi tẩu bất tụ dã thuyết văn 飛散也從支昔聲或從雚作(雚*殳)論作散俗字)。 phi tán dã tùng chi tích thanh hoặc tùng 雚tác (雚*thù )luận tác tán tục tự )。 獼猴(上蜜(卑-(白-日))反下候鉤反西國地名也)。 Mi-Hầu (thượng mật (ti -(bạch -nhật ))phản hạ hậu câu phản Tây quốc địa danh dã )。     第一百卷     đệ nhất bách quyển 訶擯(必振反司馬彪注莊子云擯棄也史記云相與排擯也說文從手賓聲論作擯俗字)。 ha bấn (tất chấn phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí vân tướng dữ bài bấn dã thuyết văn tùng thủ tân thanh luận tác bấn tục tự )。    阿毘達磨大毘婆沙論第十一帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập nhất trật     第一百一卷 第一百二卷(並無字訓釋)     đệ nhất bách nhất quyển  đệ nhất bách nhị quyển (tịnh vô tự huấn thích )     第一百三卷     đệ nhất bách tam quyển 覆(榷-木+月)(上峯福反蒼頡篇覆倒也文字典說從西復聲下訶各反王逸注楚辭云有菜曰羹無菜曰(榷-木+月]說文從肉(榷-木+月] phước (các -mộc +nguyệt )(thượng phong phước phản thương hiệt thiên phước đảo dã văn tự điển thuyết tùng Tây phục thanh hạ ha các phản Vương dật chú sở từ vân hữu thái viết canh vô thái viết (các -mộc +nguyệt thuyết văn tùng nhục (các -mộc +nguyệt 聲音呼郭反)。 thanh âm hô quách phản )。 羂索(上(治-口+月)兖反桂菀珠藂云以繩繞繫取物謂之羂字統作((ㄇ@(企-止))/肙]云施繩於道也從冈肙聲下桑各反顧野王云糺繩 quyển tác (thượng (trì -khẩu +nguyệt )兖phản quế uyển châu tùng vân dĩ thằng nhiễu hệ thủ vật vị chi quyển tự thống tác ((ㄇ@(xí -chỉ ))/肙vân thí thằng ư đạo dã tùng 冈肙thanh hạ tang các phản cố dã Vương vân 糺thằng 曰索說文草木有莖葉可以為繩索也從糸從市)。 viết tác/sách thuyết văn thảo mộc hữu hành diệp khả dĩ vi/vì/vị thằng tác/sách dã tùng mịch tùng thị )。 (金*矛)矟(上莫俟反考聲戈類也前第八十三卷已釋或作矛下雙捉反廣雅矟兵器也亦矛也埤蒼云矟長一丈八尺 (kim *mâu )sáo (thượng mạc sĩ phản khảo thanh qua loại dã tiền đệ bát thập tam quyển dĩ thích hoặc tác mâu hạ song tróc phản quảng nhã sáo binh khí dã diệc mâu dã bì thương vân sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích 文字典說從矛肖聲論作柟非也)。 văn tự điển thuyết tùng mâu tiếu thanh luận tác nam phi dã )。 驚駭(行騃反文字典說駭亦驚也從馬亥聲騃音崖買反)。 kinh hãi (hạnh/hành/hàng ngãi phản văn tự điển thuyết hãi diệc kinh dã tùng mã hợi thanh ngãi âm nhai mãi phản )。 掘鑿(上羣勿反考聲掘穿也斷也謂斷其根也說文從手屈聲下藏作反聲類鑿鏨也說文穿木具也從金((鑿-臼+(函-了))-金)亦聲 quật tạc (thượng quần vật phản khảo thanh quật xuyên dã đoạn dã vị đoạn kỳ căn dã thuyết văn tùng thủ khuất thanh hạ tạng tác phản thanh loại tạc tạm dã thuyết văn xuyên mộc cụ dã tùng kim ((tạc -cữu +(hàm -liễu ))-kim )diệc thanh 鏨音雜含反)。 tạm âm tạp hàm phản )。     第一百四卷     đệ nhất bách tứ quyển 鐵鉆(儉炎反說文鉆(金*截)銸也從金占聲論作鉗(金*截]枷也結束(金*截]也非此義銸音聶)。 thiết 鉆(kiệm viêm phản thuyết văn 鉆(kim *tiệt )銸dã tùng kim chiêm thanh luận tác kiềm (kim *tiệt gia dã kết/kiết thúc (kim *tiệt dã phi thử nghĩa 銸âm niếp )。 排盾(上敗埋反下脣準反前第二十一卷已具釋)。 bài thuẫn (thượng bại mai phản hạ thần chuẩn phản tiền đệ nhị thập nhất quyển dĩ cụ thích )。 防捍(上縛亡反下寒案反前第五十卷釋訖)。 phòng hãn (thượng phược vong phản hạ hàn án phản tiền đệ ngũ thập quyển thích cật )。     第一百五卷     đệ nhất bách ngũ quyển 陴(阿-可+兒)(上普閇反下(生*兒]計反廣雅云壀堄城上女牆孔也蒼頡篇小垣也說文從騰卑兒皆聲論或從人作俾倪亦通 bì (a -khả +nhi )(thượng phổ 閇phản hạ (sanh *nhi kế phản quảng nhã vân 壀堄thành thượng nữ tường khổng dã thương hiệt thiên tiểu viên dã thuyết văn tùng đằng ti nhi giai thanh luận hoặc tùng nhân tác tỉ nghê diệc thông 也)。 dã )。 母豬(陟閭反西國池名也)。 mẫu trư (trắc lư phản Tây quốc trì danh dã )。 扇搋等(坼加反梵語)。 phiến trỉ đẳng (sách gia phản phạm ngữ )。     第一百六卷第一百七卷第一百八卷     đệ nhất bách lục quyển đệ nhất bách thất quyển đệ nhất bách bát quyển     第一百九卷 第一百一十卷     đệ nhất bách cửu quyển  đệ nhất bách nhất thập quyển (已上五卷並無字可音) (dĩ thượng ngũ quyển tịnh vô tự khả âm )    阿毘達磨大毘婆沙論第十二帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập nhị trật     第一百一十一卷 第一百一十二卷     đệ nhất bách nhất thập nhất quyển  đệ nhất bách nhất thập nhị quyển     (無字音釋)     (vô tự âm thích )     第一百一十三卷     đệ nhất bách nhất thập tam quyển 跳躍(上調寮反下羊灼反顧野王云跳躍謂騰躍也說文二字並從足兆翟聲也)。 khiêu dược (thượng điều liêu phản hạ dương chước phản cố dã Vương vân khiêu dược vị đằng dược dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng túc triệu địch thanh dã )。 稊稗(上弟(黍-禾+利)反考聲稊草名也文字典說云從禾弟聲或作蕛亦作苐(薯-者+(第-(竺-二)+八)]下陴賣反杜注左傳云稗之似穀者也文 đề bại (thượng đệ (thử -hòa +lợi )phản khảo thanh đề thảo danh dã văn tự điển thuyết vân tùng hòa đệ thanh hoặc tác 蕛diệc tác đệ (thự -giả +(đệ -(trúc -nhị )+bát )hạ bì mại phản đỗ chú tả truyền vân bại chi tự cốc giả dã văn 字典說從禾卑聲)。 tự điển thuyết tùng hòa ti thanh )。 短命(端夘反字書短促也不長也說文有所長短以矢為正故從矢豆聲論從手作(打-丁+豆)非也)。 đoản mạng (đoan 夘phản tự thư đoản xúc dã bất trường/trưởng dã thuyết văn hữu sở trường/trưởng đoản dĩ thỉ vi/vì/vị chánh cố tùng thỉ đậu thanh luận tùng thủ tác (đả -đinh +đậu )phi dã )。     第一百一十四卷     đệ nhất bách nhất thập tứ quyển 一羆(彼眉反尒雅羆似熊而黃白郭注云羆長頭高脚猛憨多力能拔木關西呼為猳熊說文如熊黃白從熊羆省 nhất bi (bỉ my phản nhĩ nhã bi tự hùng nhi hoàng bạch quách chú vân bi trường/trưởng đầu cao cước mãnh hàm đa lực năng bạt mộc quan Tây hô vi/vì/vị 猳hùng thuyết văn như hùng hoàng bạch tùng hùng bi tỉnh 聲古文(骨*(素-糸+辛))也猳音加也)。 thanh cổ văn (cốt *(tố -mịch +tân ))dã 猳âm gia dã )。 (生/(丹-、+│))紺(甘憾反說文紺染帛(生/(丹-、+│)]而楊赤色也從糸甘聲或作(糸*金](糸*禁]也)。 (sanh /(đan -、+│))cám (cam hám phản thuyết văn cám nhiễm bạch (sanh /(đan -、+│)nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh hoặc tác (mịch *kim (mịch *cấm dã )。 擘以(補麥反文字典說擘破裂也從手辟聲也)。 phách dĩ (bổ mạch phản văn tự điển thuyết phách phá liệt dã tùng thủ tích thanh dã )。     第一百一十五卷     đệ nhất bách nhất thập ngũ quyển 攈多(君運反韻詮云攈拾也說文亦拾也從手麇聲論作捃亦通)。 quấn đa (quân vận phản vận thuyên vân quấn thập dã thuyết văn diệc thập dã tùng thủ quân thanh luận tác quấn diệc thông )。 欑(身*(秦-禾))(上殂巒反鄭注禮記攢聚也說文積也從木贊聲下食亦反說文云(身*(乏-之+夫)]弓弩發於身而中於遠從身從(乏-之+夫]篆文 欑(thân *(tần -hòa ))(thượng tồ loan phản trịnh chú lễ kí toàn tụ dã thuyết văn tích dã tùng mộc tán thanh hạ thực/tự diệc phản thuyết văn vân (thân *(phạp -chi +phu )cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn tùng thân tùng (phạp -chi +phu triện văn 從寸寸法度也與論同也)。 tùng thốn thốn pháp độ dã dữ luận đồng dã )。     第一百一十六卷     đệ nhất bách nhất thập lục quyển 誼擾(上呼元反聲類諠譁也說文從言宣聲下饒少反孝聲擾攪也煩彼也說文煩也從手憂聲音奴刀反字從頁 nghị nhiễu (thượng hô nguyên phản thanh loại huyên hoa dã thuyết văn tùng ngôn tuyên thanh hạ nhiêu thiểu phản hiếu thanh nhiễu giảo dã phiền bỉ dã thuyết văn phiền dã tùng thủ ưu thanh âm nô đao phản tự tùng hiệt 從已止反其手足也從憂者非也)。 tùng dĩ chỉ phản kỳ thủ túc dã tùng ưu giả phi dã )。 二皰(蒲皃反法義理)。 nhị pháo (bồ 皃phản pháp nghĩa lý )。 始褰持等(褰音欺乾反梵語也)。 thủy khiên trì đẳng (khiên âm khi kiền phản phạm ngữ dã )。 誅戮(隆竹反賈注國語云戮煞也說文從戈翏聲)。 tru lục (long trúc phản cổ chú quốc ngữ vân lục sát dã thuyết văn tùng qua 翏thanh )。 (具-八+(巢-果))首((敲-高+日]遙反顧野王云謂懸首於水上及竿頭以肆其(古/手]也又廣雅(具-八+(巢-果)]礫也說文倒首也賈侍中說此斷其首倒 (cụ -bát +(sào -quả ))thủ ((xao -cao +nhật dao phản cố dã Vương vân vị huyền thủ ư thủy thượng cập can đầu dĩ tứ kỳ (cổ /thủ dã hựu quảng nhã (cụ -bát +(sào -quả )lịch dã thuyết văn đảo thủ dã cổ thị trung thuyết thử đoạn kỳ thủ đảo 懸即(具-八+(巢-果))字也論作梟為不孝鳥也與人(具-八+(巢-果)]首乖也)。 huyền tức (cụ -bát +(sào -quả ))tự dã luận tác kiêu vi ất hiếu điểu dã dữ nhân (cụ -bát +(sào -quả )thủ quai dã )。 祠禱(上似滋反白虎通日祠者嗣也顧野王云祠亦祭之總名也下刀老反鄭注禮記云求福日禱得福曰祠說文 từ đảo (thượng tự tư phản bạch hổ thông nhật từ giả tự dã cố dã Vương vân từ diệc tế chi tổng danh dã hạ đao lão phản trịnh chú lễ kí vân cầu phước nhật đảo đắc phước viết từ thuyết văn 二字並從示司壽聲)。 nhị tự tịnh tùng thị ti thọ thanh )。 酷法(空谷反說文作嚳云以虎害之也從學省告聲亦作俈今通作酷從酉告聲)。 khốc Pháp (không cốc phản thuyết văn tác khốc vân dĩ hổ hại chi dã tùng học tỉnh cáo thanh diệc tác 俈kim thông tác khốc tùng dậu cáo thanh )。 書撽(形擊反考聲撽木簡也長二尺有所召書上以傳之史記檄羽撽數罪之書也文字典說從木敫聲敫音擊也)。 thư 撽(hình kích phản khảo thanh 撽mộc giản dã trường/trưởng nhị xích hữu sở triệu thư thượng dĩ truyền chi sử kí hịch vũ 撽số tội chi thư dã văn tự điển thuyết tùng mộc 敫thanh 敫âm kích dã )。     第一百一十七卷     đệ nhất bách nhất thập thất quyển 鬼膾(上苦回反下古外反廣雅膾割也即今之居者也)。 quỷ quái (thượng khổ hồi phản hạ cổ ngoại phản quảng nhã quái cát dã tức kim chi cư giả dã )。 蟒類(上忙牓反尒雅云蟒王虵郭注云蟒虵之大者也故曰王也文字典說從虫莾聲)。 mãng loại (thượng mang bảng phản nhĩ nhã vân mãng Vương 虵quách chú vân mãng 虵chi Đại giả dã cố viết Vương dã văn tự điển thuyết tùng trùng mãng thanh )。 弶取(強向反字書弶施((ㄇ@(企-止))/ㄙ/月)於道以取禽獸也說文從弓京聲作(木*(強-ㄙ+口)]俗也)。 弶thủ (cường hướng phản tự thư 弶thí ((ㄇ@(xí -chỉ ))/ㄙ/nguyệt )ư đạo dĩ thủ cầm thú dã thuyết văn tùng cung kinh thanh tác (mộc *(cường -ㄙ+khẩu )tục dã )。     第一百一十八卷     đệ nhất bách nhất thập bát quyển 拊奏(孚武反顧野王云拊猶拍也周禮云合奏擊拊鄭眾注云或擊或拊也孔注尚書云拊亦擊也說文從平付聲)。 phụ tấu (phu vũ phản cố dã Vương vân phụ do phách dã châu lễ vân hợp tấu kích phụ trịnh chúng chú vân hoặc kích hoặc phụ dã khổng chú Thượng Thư vân phụ diệc kích dã thuyết văn tùng bình phó thanh )。     第一百一十九卷     đệ nhất bách nhất thập cửu quyển (禾*((朿-木+大)/貝))中(紫錫反考聲積聚也鄭注禮記委多曰積文字典說從禾((朿-木+大)/貝]聲論從艸作(卄/積]非也)。 (hòa *((朿-mộc +Đại )/bối ))trung (tử tích phản khảo thanh tích tụ dã trịnh chú lễ kí ủy đa viết tích văn tự điển thuyết tùng hòa ((朿-mộc +Đại )/bối thanh luận tùng thảo tác (nhập /tích phi dã )。 揩拭(上客皆反下十軄反揩摩也鄭注禮記云拭猶淨也說文並從手皆式聲也)。 khai thức (thượng khách giai phản hạ thập 軄phản khai ma dã trịnh chú lễ kí vân thức do tịnh dã thuyết văn tịnh tùng thủ giai thức thanh dã )。 顛仆(上典年反鄭注禮記云倒仆為顛也說文從頁真聲正作傎論從二真非也下蒲北反說文傾頓也從人上聲)。 điên phó (thượng điển niên phản trịnh chú lễ kí vân đảo phó vi/vì/vị điên dã thuyết văn tùng hiệt chân thanh chánh tác điên luận tùng nhị chân phi dã hạ bồ Bắc phản thuyết văn khuynh đốn dã tùng nhân thượng thanh )。 駈擯(必刃反前第一百卷中已釋訖)。 khu bấn (tất nhận phản tiền đệ nhất bách quyển trung dĩ thích cật )。 靈龕(苦甘反孝聲鑿山壁為坎也廣雅龕盛也文字典說著佛像處也從龍今聲俗從合作龕非也)。 linh kham (khổ cam phản hiếu thanh tạc sơn bích vi/vì/vị khảm dã quảng nhã kham thịnh dã văn tự điển thuyết trước/trứ Phật tượng xứ/xử dã tùng long kim thanh tục tùng hợp tác kham phi dã )。 機阱(情勁反考聲穽穿地陷獸也文字典說從(阜-(口/十)+(耜-耒))井聲論從穴作穽亦通古作汬也)。 ky tịnh (Tình kính phản khảo thanh tỉnh xuyên địa hãm thú dã văn tự điển thuyết tùng (phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi ))tỉnh thanh luận tùng huyệt tác tỉnh diệc thông cổ tác 汬dã )。 覘望(諂廉反杜注左傳云覘伺也鄭注禮記云覘(門@視)視也文字典說從見占聲)。 siêm vọng (siểm liêm phản đỗ chú tả truyền vân siêm tý dã trịnh chú lễ kí vân siêm (môn @thị )thị dã văn tự điển thuyết tùng kiến chiêm thanh )。 蹇鈍(上建偃反孝聲蹇難也說文蹇跛也從足寒省聲下徒困反蒼頡篇鈍頑也聲類鈍不利也說文從金毛聲)。 kiển độn (thượng kiến yển phản hiếu thanh kiển nạn/nan dã thuyết văn kiển bả dã tùng túc hàn tỉnh thanh hạ đồ khốn phản thương hiệt thiên độn ngoan dã thanh loại độn bất lợi dã thuyết văn tùng kim mao thanh )。     第一百二十卷     đệ nhất bách nhị thập quyển 胎膜(上貸來反廣雅云三月為胎顧野王云未生也說文婦孕二月也從肉台聲下忙愽反說文肉間膜也從肉莫 thai mô (thượng thải lai phản quảng nhã vân tam nguyệt vi/vì/vị thai cố dã Vương vân vị sanh dã thuyết văn phụ dựng nhị nguyệt dã tùng nhục đài thanh hạ mang 愽phản thuyết văn nhục gian mô dã tùng nhục mạc 聲)。 thanh )。 蚊蜹(上勿分反說文作蟁齧人飛蟲也從(虫*虫)民聲下而銳反國語蜹蛾蜂蠆皆能害人顧野王云今有虫似蜹齧人 văn nhuế (thượng vật phần phản thuyết văn tác văn niết nhân phi trùng dã tùng (trùng *trùng )dân thanh hạ nhi nhuệ phản quốc ngữ nhuế nga phong sái giai năng hại nhân cố dã Vương vân kim hữu trùng tự nhuế niết nhân 謂之含毒即此也說文秦謂之蜹楚謂之蚊從虫苪聲也)。 vị chi hàm độc tức thử dã thuyết văn tần vị chi nhuế sở vị chi văn tùng trùng 苪thanh dã )。 蠛蠓(上眠結反下蒙董反莊子云(狂-王+表)之於木若蠛蠓於地也顧野王曰小飛蟲也郭注尒雅云小蟲似蜹也說文並 miệt mông (thượng miên kết/kiết phản hạ mông đổng phản trang tử vân (cuồng -Vương +biểu )chi ư mộc nhược/nhã miệt mông ư địa dã cố dã Vương viết tiểu phi trùng dã quách chú nhĩ nhã vân tiểu trùng tự nhuế dã thuyết văn tịnh 從虫蔑蒙聲也)。 tùng trùng miệt mông thanh dã )。 蚔行(佶移反考聲蚳有毛蟲也說文蛙也從虫氏聲蛙音口圭反)。 蚔hạnh/hành/hàng (cát di phản khảo thanh chỉ hữu mao trùng dã thuyết văn oa dã tùng trùng thị thanh oa âm khẩu khuê phản )。 踐蹋(上前剪反毛詩傳云踐行皃也鄭注禮記踐履也升也下潭(門@(舄-臼+下))反廣雅蹋亦履也說文亦踐也二字並從足戔 tiễn đạp (thượng tiền tiễn phản mao thi truyền vân tiễn hạnh/hành/hàng 皃dã trịnh chú lễ kí tiễn lý dã thăng dã hạ đàm (môn @(tích -cữu +hạ ))phản quảng nhã đạp diệc lý dã thuyết văn diệc tiễn dã nhị tự tịnh tùng túc tiên (日/羽)聲論作蹹俗字也)。 (nhật /vũ )thanh luận tác 蹹tục tự dã )。 摑裂(上孤獲反下連晳反廣雅裂分也字書擘也文字典說從衣列聲)。 quặc liệt (thượng cô hoạch phản hạ liên triết phản quảng nhã liệt phần dã tự thư phách dã văn tự điển thuyết tùng y liệt thanh )。    阿毘達磨大毘婆沙論第十三帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập tam trật     第一百二十一卷     đệ nhất bách nhị thập nhất quyển 稼穡(上家暇反下所棘反前第二十一卷已釋訖)。 giá sắc (thượng gia hạ phản hạ sở cức phản tiền đệ nhị thập nhất quyển dĩ thích cật )。 逮(勝-月+舟)(臺載反毛詩傳曰逮及也說文從辵聿聲)。 đãi (thắng -nguyệt +châu )(đài tái phản mao thi truyền viết đãi cập dã thuyết văn tùng sước duật thanh )。     第一百二十二卷(無字音釋)     đệ nhất bách nhị thập nhị quyển (vô tự âm thích )     第一百二十三卷     đệ nhất bách nhị thập tam quyển 渭物(打-丁+費)子((打-丁+費](夗-夕+月]味反梵語也)。 vị vật (đả -đinh +phí )tử ((đả -đinh +phí (夗-tịch +nguyệt vị phản phạm ngữ dã )。 骸骨(薤皆反顧野王云骸身體之骨惣名也說文從骨亥聲)。 hài cốt (giới giai phản cố dã Vương vân hài thân thể chi cốt 惣danh dã thuyết văn tùng cốt hợi thanh )。     第一百二十四卷     đệ nhất bách nhị thập tứ quyển 唼食(子荅反埤蒼噆齧(辰/肉)也莊子云蚊(亡/虫](口*替]膚也說文銜也從口妾聲或作(口*(一/巾)]正作(口*替]也)。 tiếp thực/tự (tử đáp phản bì thương 噆niết (Thần /nhục )dã trang tử vân văn (vong /trùng (khẩu *thế phu dã thuyết văn hàm dã tùng khẩu thiếp thanh hoặc tác (khẩu *(nhất /cân )chánh tác (khẩu *thế dã )。 鹹鹵(上洽緘反尒雅云鹹苦也郭注云苦即大鹹也說文北方味也從鹵咸聲下盧古反說文鹵西方鹹地也又西 hàm lỗ (thượng hiệp giam phản nhĩ nhã vân hàm khổ dã quách chú vân khổ tức Đại hàm dã thuyết văn Bắc phương vị dã tùng lỗ hàm thanh hạ lô cổ phản thuyết văn lỗ Tây phương hàm địa dã hựu Tây 方謂之鹵從西省鹵(宋-木+彖)監形也)。 phương vị chi lỗ tùng Tây tỉnh lỗ (tống -mộc +thoán )giam hình dã )。     第一百二十五卷     đệ nhất bách nhị thập ngũ quyển 鉤餌(上狗侯反考聲鈎取也曲也引也顧野王云鈎謂也說文從金句聲下而志反蒼頡篇云餌食也大戴禮云鷹 câu nhị (thượng cẩu hầu phản khảo thanh câu thủ dã khúc dã dẫn dã cố dã Vương vân câu vị dã thuyết văn tùng kim cú thanh hạ nhi chí phản thương hiệt thiên vân nhị thực/tự dã Đại đái lễ vân ưng 隼魚鼈所得之餌也說文從食耳聲)。 chuẩn ngư miết sở đắc chi nhị dã thuyết văn tùng thực/tự nhĩ thanh )。 鞭撻(上必綿反顧野王云鞭用革以朴罪人也說文從革便聲下他怛反孔注尚書云撻笞也鄭玄扶也古今正字 tiên thát (thượng tất miên phản cố dã Vương vân tiên dụng cách dĩ phác tội nhân dã thuyết văn tùng cách tiện thanh hạ tha đát phản khổng chú Thượng Thư vân thát si dã trịnh huyền phù dã cổ kim chánh tự 從手達聲古文作撻論從草作靼音折非義也)。 tùng thủ đạt thanh cổ văn tác thát luận tùng thảo tác đát âm chiết phi nghĩa dã )。 嫓邏吒(上批計反中羅賀反下茶暇反梵語)。 嫓lá trá (thượng phê kế phản trung La hạ phản hạ trà hạ phản phạm ngữ )。 囚縶(砧立反杜注左傳縶拘繫也前第五十卷已貝釋)。 tù trập (châm lập phản đỗ chú tả truyền trập câu hệ dã tiền đệ ngũ thập quyển dĩ bối thích )。 藏竄(七亂反杜注左傳云竄匿也顧野王云竄猶逃也古今正字從穴從鼠會意字也)。 tạng thoán (thất loạn phản đỗ chú tả truyền vân thoán nặc dã cố dã Vương vân thoán do đào dã cổ kim chánh tự tùng huyệt tùng thử hội ý tự dã )。     第一百二十六卷     đệ nhất bách nhị thập lục quyển 婆私瑟(打-丁+虎)(圻加反梵語)。 Bà tư sắt (đả -đinh +hổ )(kỳ gia phản phạm ngữ )。 麟角(栗珍反此論第七卷中已具釋訖)。 lân giác (lật trân phản thử luận đệ thất quyển trung dĩ cụ thích cật )。 恬寂(上簟兼反孔注尚書云恬安也方言靜也從心舌聲亦會意字也)。 điềm tịch (thượng điệm kiêm phản khổng chú Thượng Thư vân điềm an dã phương ngôn tĩnh dã tùng tâm thiệt thanh diệc hội ý tự dã )。     第一百二十七卷     đệ nhất bách nhị thập thất quyển 哮吼(上孝交反埤蒼云哮嚇大怒也古今正字云哮豕驚聲從口孝聲下虛垢反考聲鳴之大也牛虎曰吼古今正 hao hống (thượng hiếu giao phản bì thương vân hao hách Đại nộ dã cổ kim chánh tự vân hao thỉ kinh thanh tùng khẩu hiếu thanh hạ hư cấu phản khảo thanh minh chi Đại dã ngưu hổ viết hống cổ kim chánh 字作吽謂獸聲也從牛口聲亦作拘呴)。 tự tác hồng vị thú thanh dã tùng ngưu khẩu thanh diệc tác câu ha )。     第一百二十八卷     đệ nhất bách nhị thập bát quyển 蚊蠛(上勿分反下眠結反前百二十卷中已具釋訖)。 văn miệt (thượng vật phần phản hạ miên kết/kiết phản tiền bách nhị thập quyển trung dĩ cụ thích cật )。     第一百二十九卷(無字音釋)     đệ nhất bách nhị thập cửu quyển (vô tự âm thích )     第一百三十卷     đệ nhất bách tam thập quyển 飲吮(旋兖反集訓云吮口嗍也說文吮欶也從口允聲論作(口*(兗-兄+允))非也或作冤)。 ẩm duyện (toàn 兖phản tập huấn vân duyện khẩu 嗍dã thuyết văn duyện 欶dã tùng khẩu duẫn thanh luận tác (khẩu *(duyện -huynh +duẫn ))phi dã hoặc tác oan )。 鎔銅(上勇鍾反漢書云猶金之在鎔唯冶之所鑄說文冶器法也從金容聲)。 dong đồng (thượng dũng chung phản hán thư vân do kim chi tại dong duy dã chi sở chú thuyết văn dã khí Pháp dã tùng kim dung thanh )。 舌(肉*(咒-几+(一/巾)))(昂各反考聲(月*(咒-几+(一/巾))]齗也說文作(遻-(這-言)]論從口作(口*(遻-(這-言))]非也)。 thiệt (nhục *(chú -kỷ +(nhất /cân )))(ngang các phản khảo thanh (nguyệt *(chú -kỷ +(nhất /cân ))ngân dã thuyết văn tác (遻-(giá -ngôn )luận tùng khẩu tác (khẩu *(遻-(giá -ngôn ))phi dã )。 沙潬(檀爛反尒雅云潬沙出也孝聲水中沙出也說文從水單聲)。 sa đán (đàn lạn/lan phản nhĩ nhã vân đán sa xuất dã hiếu thanh thủy trung sa xuất dã thuyết văn tùng thủy đan thanh )。 嗟惋(上借邪反毛詩傳云嗟歎辭也古今正字云憂歎也從口差聲下烏喚反考聲惋歎恨也文字集略云驚異也 ta oản (thượng tá tà phản mao thi truyền vân ta thán từ dã cổ kim chánh tự vân ưu thán dã tùng khẩu sái thanh hạ ô hoán phản khảo thanh oản thán hận dã văn tự tập lược vân kinh dị dã 從心宛聲也)。 tùng tâm uyển thanh dã )。 (金*矛)(矛*(替-曰+貝)](上莫侯反前第一百三卷釋訖古作矛下倉喚反考聲云(矛*(替-曰+貝)]短矛也南越謂之(矛*殳]廣雅云(矛*(替-曰+貝)]謂之鋋古今正字 (kim *mâu )(mâu *(thế -viết +bối )(thượng mạc hầu phản tiền đệ nhất bách tam quyển thích cật cổ tác mâu hạ thương hoán phản khảo thanh vân (mâu *(thế -viết +bối )đoản mâu dã Nam việt vị chi (mâu *thù quảng nhã vân (mâu *(thế -viết +bối )vị chi 鋋cổ kim chánh tự 從矛贊聲古文(矛*(?/衣))今論文作攢非也)。 tùng mâu tán thanh cổ văn (mâu *(?/y ))kim luận văn tác toàn phi dã )。    阿毘達磨大毘婆沙論第十四帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập tứ trật     第一百三十一卷     đệ nhất bách tam thập nhất quyển 登躡(黏輒反方言躡登也廣雅履也說文蹈也從足聶聲也)。 đăng niếp (niêm triếp phản phương ngôn niếp đăng dã quảng nhã lý dã thuyết văn đạo dã tùng túc niếp thanh dã )。 欲遮準陀(準音朱允反梵語)。 dục già Chuẩn đà (chuẩn âm chu duẫn phản phạm ngữ )。     第一百三十二卷     đệ nhất bách tam thập nhị quyển 相糅(女救反鄭注禮記云揉雜也文字典說從米柔聲正作粈也)。 tướng nhữu (nữ cứu phản trịnh chú lễ kí vân nhu tạp dã văn tự điển thuyết tùng mễ nhu thanh chánh tác 粈dã )。     第一百三十三卷     đệ nhất bách tam thập tam quyển 畔喋婆(喋音徒叶反梵語大災風也)。 bạn điệp bà (điệp âm đồ hiệp phản phạm ngữ đại tai phong dã )。 飜騰(上孚袁反廣雅飜飛也顧野王云飜高去也說文從飛番聲亦作翻下鄧登反韓詩云騰乘也無不乘浚也廣 phiên đằng (thượng phu viên phản quảng nhã phiên phi dã cố dã Vương vân phiên cao khứ dã thuyết văn tùng phi phiên thanh diệc tác phiên hạ đặng đăng phản hàn thi vân đằng thừa dã vô bất thừa tuấn dã quảng 雅騰奔也說文馳也從馬從騰省聲勝從舟從月者非也)。 nhã đằng bôn dã thuyết văn trì dã tùng mã tùng đằng tỉnh thanh thắng tùng châu tùng nguyệt giả phi dã )。 耕馭(魚據反文字典說馭駕馭馬也從馬從又與御同)。 canh ngự (ngư cứ phản văn tự điển thuyết ngự giá ngự mã dã tùng mã tùng hựu dữ ngự đồng )。 (打-丁+替)擊(上殂桓反前第一百十五卷已釋訖也)。 (đả -đinh +thế )kích (thượng tồ hoàn phản tiền đệ nhất bách thập ngũ quyển dĩ thích cật dã )。     第一百三十四卷     đệ nhất bách tam thập tứ quyển 縈纏(上伊營反毛詩傳云縈旋也說文收韏也從糸熒省聲下徹連反說文纏約也從糸廛聲)。 oanh triền (thượng y doanh phản mao thi truyền vân oanh toàn dã thuyết văn thu 韏dã tùng mịch huỳnh tỉnh thanh hạ triệt liên phản thuyết văn triền ước dã tùng mịch triền thanh )。     第一百三十五卷     đệ nhất bách tam thập ngũ quyển 擺揬(上八買反廣雅云埤開也考聲擺揮手也說文兩手擊也從手罷聲或作押論作擺誤也下徒訥反廣雅云揬 bãi đột (thượng bát mãi phản quảng nhã vân bì khai dã khảo thanh bãi huy thủ dã thuyết văn lưỡng thủ kích dã tùng thủ bãi thanh hoặc tác áp luận tác bãi ngộ dã hạ đồ nột phản quảng nhã vân đột 衛也字書揬揩也說文從手突聲突從穴從犬論從山作突非也)。 vệ dã tự thư đột khai dã thuyết văn tùng thủ đột thanh đột tùng huyệt tùng khuyển luận tùng sơn tác đột phi dã )。     第一百三十六卷     đệ nhất bách tam thập lục quyển 緝(糸*((朿-木+大)/貝))(上侵入反毛詩箋云緝續也下井昔反郭注爾雅云續繼也說文亦緝也二字竝從糸責咠皆聲)。 tập (mịch *((朿-mộc +Đại )/bối ))(thượng xâm nhập phản mao thi tiên vân tập tục dã hạ tỉnh tích phản quách chú nhĩ nhã vân tục kế dã thuyết văn diệc tập dã nhị tự tịnh tùng mịch trách 咠giai thanh )。 毳時(巛苪反鄭注禮記云毳毛之細者也鄭眾云毳(罽-厂)衣也說文從三毛)。 thuế thời (巛苪phản trịnh chú lễ kí vân thuế mao chi tế giả dã trịnh chúng vân thuế (kế -hán )y dã thuyết văn tùng tam mao )。 抖擻(上兜口反下涑厚反考聲云抖擻振也涑音叜俟反)。 phấn chấn (thượng đâu khẩu phản hạ tốc hậu phản khảo thanh vân phấn chấn chấn dã tốc âm 叜sĩ phản )。     第一百三十七卷(無字音釋)     đệ nhất bách tam thập thất quyển (vô tự âm thích )     第一百三十八卷     đệ nhất bách tam thập bát quyển 須鐮(上思朱反說文從彡從頁顧野王云所須待之須從彡作須從水作須音誨今俗行已久且依也下斂鹽反考 tu liêm (thượng tư chu phản thuyết văn tùng sam tùng hiệt cố dã Vương vân sở tu đãi chi tu tùng sam tác tu tùng thủy tác tu âm hối kim tục hạnh/hành/hàng dĩ cửu thả y dã hạ liễm diêm phản khảo 聲鎌刈物者也方言刈(利-禾+勾)也說文鍥也從金兼聲或作鐮亦通(利-禾+勾]音鉤)。 thanh liêm ngải vật giả dã phương ngôn ngải (lợi -hòa +câu )dã thuyết văn khiết dã tùng kim kiêm thanh hoặc tác liêm diệc thông (lợi -hòa +câu âm câu )。 須插(楚洽反聲類插謂刺物使入也說文從手(臿-臼+(凵@(人*人)))聲(臿-臼+(凵@(人*人))]字從千從臼)。 tu sáp (sở hiệp phản thanh loại sáp vị thứ vật sử nhập dã thuyết văn tùng thủ (tráp -cữu +(khảm @(nhân *nhân )))thanh (tráp -cữu +(khảm @(nhân *nhân ))tự tùng thiên tùng cữu )。     第一百三十九卷 第一百四十卷(無字音釋)     đệ nhất bách tam thập cửu quyển  đệ nhất bách tứ thập quyển (vô tự âm thích )    阿毘達磨大毘婆沙論第十五帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập ngũ trật     第一百四十一卷     đệ nhất bách tứ thập nhất quyển 膠濘(上絞肴反第七十八已釋訖下寧定反杜注左傳濘泥也考聲泥淖也說文從水寧聲淖音女教反)。 giao nính (thượng giảo hào phản đệ thất thập bát dĩ thích cật hạ ninh định phản đỗ chú tả truyền nính nê dã khảo thanh nê náo dã thuyết văn tùng thủy ninh thanh náo âm nữ giáo phản )。 局故(開玉反毛詩傳云(尸@句)曲也卷也廣雅近也說文(尸@句]促也從口在尺下復句之也象形)。 cục cố (khai ngọc phản mao thi truyền vân (thi @cú )khúc dã quyển dã quảng nhã cận dã thuyết văn (thi @cú xúc dã tùng khẩu tại xích hạ phục cú chi dã tượng hình )。     第一百四十二卷     đệ nhất bách tứ thập nhị quyển 匍匐(上僕逋反下朋北反毛詩箋云匍匐言盡力也顧野王云手行也說文云匍手行也匍伏地也二字並從勹 bồ bặc (thượng bộc bô phản hạ bằng Bắc phản mao thi tiên vân bồ bặc ngôn tận lực dã cố dã Vương vân thủ hạnh/hành/hàng dã thuyết văn vân bồ thủ hạnh/hành/hàng dã bồ phục địa dã nhị tự tịnh tùng bao 甫畐皆聲音包)。 phủ 畐giai thanh âm bao )。 灘磧(上撻丹反說文水(泳-永+(而/而))而乾也從水灘聲下青歷反廣雅云磧瀨也水淺石見也說文從石(朿/貝]聲)。 than thích (thượng thát đan phản thuyết văn thủy (vịnh -vĩnh +(nhi /nhi ))nhi kiền dã tùng thủy than thanh hạ thanh lịch phản quảng nhã vân thích lại dã thủy thiển thạch kiến dã thuyết văn tùng thạch (朿/bối thanh )。 如穴(玄決反毛詩箋云鑿地曰穴說文土室也從宀八論作穴誤也)。 như huyệt (huyền quyết phản mao thi tiên vân tạc địa viết huyệt thuyết văn độ thất dã tùng miên bát luận tác huyệt ngộ dã )。     第一百四十三卷     đệ nhất bách tứ thập tam quyển 如(卸-ㄗ+(坐-土+(一/廾)))(並冥反顧野王云缾汲水器也文字典說從(午/止]并聲)。 như (tá -ㄗ+(tọa -độ +(nhất /củng )))(tịnh minh phản cố dã Vương vân bình cấp thủy khí dã văn tự điển thuyết tùng (ngọ /chỉ tinh thanh )。 錯謬(上倉洛反考聲錯誤也顧野王云以交合錯亂之錯從辵作(這-言+((人*人)/(人*人)/日))說文(這-言+交]也從辵((人*人)/(人*人)/日]聲下眉幼反鄭注禮記云謬 thác/thố mậu (thượng thương lạc phản khảo thanh thác/thố ngộ dã cố dã Vương vân dĩ giao hợp thác loạn chi thác/thố tùng sước tác (giá -ngôn +((nhân *nhân )/(nhân *nhân )/nhật ))thuyết văn (giá -ngôn +giao dã tùng sước ((nhân *nhân )/(nhân *nhân )/nhật thanh hạ my ấu phản trịnh chú lễ kí vân mậu 誤也說文狂者之志言也從言翏聲)。 ngộ dã thuyết văn cuồng giả chi chí ngôn dã tùng ngôn 翏thanh )。     第一百四十四卷(無字音釋)     đệ nhất bách tứ thập tứ quyển (vô tự âm thích )     第一百四十五卷 摩摩(巳/廾)多((巳/廾]音餘之反梵語)     đệ nhất bách tứ thập ngũ quyển  ma ma (tị /củng )đa ((tị /củng âm dư chi phản phạm ngữ )     第一百四十六卷(無字音釋)     đệ nhất bách tứ thập lục quyển (vô tự âm thích )     第一百四十七卷     đệ nhất bách tứ thập thất quyển 蹲坐(徂魂反說文蹲踞也從足尊聲踞音居御反)。 tồn tọa (tồ hồn phản thuyết văn tồn cứ dã tùng túc tôn thanh cứ âm cư ngự phản )。     第一百四十八卷     đệ nhất bách tứ thập bát quyển 埏埴(上設氈反淮南子云挻抑土為器也說文從手延聲從土作埏者非下時軄反孔注尚書云土黏曰埴也說文 duyên thực (thượng thiết chiên phản hoài Nam tử vân 挻ức độ vi/vì/vị khí dã thuyết văn tùng thủ duyên thanh tùng độ tác duyên giả phi hạ thời 軄phản khổng chú Thượng Thư vân độ niêm viết thực dã thuyết văn 從土直聲)。 tùng độ trực thanh )。 憒閙(上迴外反下拏効反前第二十六卷中具釋訖)。 hội náo (thượng hồi ngoại phản hạ nã hiệu phản tiền đệ nhị thập lục quyển trung cụ thích cật )。     第一百四十九卷     đệ nhất bách tứ thập cửu quyển 粖薪(上忙鉢反下悉津反西國藥名也此國佮艾取火之屬也哈音感合反)。 粖tân (thượng mang bát phản hạ tất tân phản Tây quốc dược danh dã thử quốc 佮ngải thủ hỏa chi chúc dã cáp âm cảm hợp phản )。 指(打-丁+古)(念添反廣雅拈指持也說文從手占聲論作捻俗字)。 chỉ (đả -đinh +cổ )(niệm thiêm phản quảng nhã niêm chỉ trì dã thuyết văn tùng thủ chiêm thanh luận tác niệp tục tự )。 眩亂(上玄絹反賈注國語眩或也顛冒也說文目無常主也從目玄聲)。 huyễn loạn (thượng huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ huyễn hoặc dã điên mạo dã thuyết văn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh )。     第一百五十卷     đệ nhất bách ngũ thập quyển 朅地羅鈎(上褰(薩/女)反下苟侯反梵語)。 khiết địa La câu (thượng khiên (tát /nữ )phản hạ cẩu hầu phản phạm ngữ )。 挑善行眼(上眺聊反聲類云挑猶抉也說文從手兆聲抉音伊決反)。 thiêu thiện hạnh/hành/hàng nhãn (thượng thiếu liêu phản thanh loại vân thiêu do quyết dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh quyết âm y quyết phản )。 (猒/土)迮(上黯甲反杜注左傳(猒/土]亦笮也禮記所謂鎮笮也說文從土猒聲下爭格反聲類迮迫也考聲狹小也文字典 (猒/độ )迮(thượng ảm giáp phản đỗ chú tả truyền (猒/độ diệc 笮dã lễ kí sở vị trấn 笮dã thuyết văn tùng độ 猒thanh hạ tranh cách phản thanh loại 迮bách dã khảo thanh hiệp tiểu dã văn tự điển 說云從辵乍聲亦作窄也)。 thuyết vân tùng sước sạ thanh diệc tác trách dã )。 金絛(計勞反鄭注周禮云其樊纓以絛絲飾之考聲絛織(糸*系)如繩然也說文織成也從糸條省聲論從韋作韜又作 kim thao (kế lao phản trịnh chú châu lễ vân kỳ phiền anh dĩ thao ti sức chi khảo thanh thao chức (mịch *hệ )như thằng nhiên dã thuyết văn chức thành dã tùng mịch điều tỉnh thanh luận tùng vi tác thao hựu tác 縚非也)。 thao phi dã )。 撓攪(上好高反廣雅云撓亂也說文攪也從手堯聲亦作薅論作(打-丁+毛)非也下交巧反毛詩傳云攪亂也字書撓也說 nạo giảo (thượng hảo cao phản quảng nhã vân nạo loạn dã thuyết văn giảo dã tùng thủ nghiêu thanh diệc tác 薅luận tác (đả -đinh +mao )phi dã hạ giao xảo phản mao thi truyền vân giảo loạn dã tự thư nạo dã thuyết 文從手從覺聲)。 văn tùng thủ tùng giác thanh )。    阿毘達磨大毘婆沙論第十六帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập lục trật     第一百五十一卷     đệ nhất bách ngũ thập nhất quyển 蠐螬(上薺賷反下造遭反前第二十七卷中已具釋)。 tề tào (thượng 薺賷phản hạ tạo tao phản tiền đệ nhị thập thất quyển trung dĩ cụ thích )。 風飈(褾遙反郭注尒雅云飈暴風自下而上也尸子曰暴風(秀*責)飊也文字典說從風猋聲)。 phong 飈(褾dao phản quách chú nhĩ nhã vân 飈bạo phong tự hạ nhi thượng dã thi tử viết bạo phong (tú *trách )飊dã văn tự điển thuyết tùng phong 猋thanh )。     第一百五十二卷(無字音釋)     đệ nhất bách ngũ thập nhị quyển (vô tự âm thích )     第一百五十三卷 打揵穉(次件焉反下馳致反梵語也)     đệ nhất bách ngũ thập tam quyển  đả kiền trĩ (thứ kiện yên phản hạ trì trí phản phạm ngữ dã )     第一百五十四卷     đệ nhất bách ngũ thập tứ quyển 翅翮(上施至反說文作翄翼也從羽支亦作翨忯下行革反郭注爾雅云翮鳥羽根也說文羽莖也從羽鬲聲)。 sí cách (thượng thí chí phản thuyết văn tác 翄dực dã tùng vũ chi diệc tác 翨忯hạ hạnh/hành/hàng cách phản quách chú nhĩ nhã vân cách điểu vũ căn dã thuyết văn vũ hành dã tùng vũ cách thanh )。 攀攬(上盼蠻反王逸注楚辭云攀引也廣雅戀也說文作艸云引也從反艸今作攀從手樊聲下藍膽反廣雅云攬 phàn lãm (thượng phán man phản Vương dật chú sở từ vân phàn dẫn dã quảng nhã luyến dã thuyết văn tác thảo vân dẫn dã tùng phản thảo kim tác phàn tùng thủ phiền thanh hạ lam đảm phản quảng nhã vân lãm 取也說文撮持也從手覽聲亦作擥)。 thủ dã thuyết văn toát trì dã tùng thủ lãm thanh diệc tác lãm )。 嫉慳(上秦悉反下客姦反前第八十九卷中已具釋訖)。 tật xan (thượng tần tất phản hạ khách gian phản tiền đệ bát thập cửu quyển trung dĩ cụ thích cật )。     第一百五十五卷(無字音釋)     đệ nhất bách ngũ thập ngũ quyển (vô tự âm thích )     第一百五十六卷     đệ nhất bách ngũ thập lục quyển 止撥(半末反毛詩傳云撥治也王逸云棄也廣雅除也亦猶絕也說文亦治也從手發聲)。 chỉ bát (bán mạt phản mao thi truyền vân bát trì dã Vương dật vân khí dã quảng nhã trừ dã diệc do tuyệt dã thuyết văn diệc trì dã tùng thủ phát thanh )。 不夗轉(冤遠反前第八十五卷中已釋)。 bất 夗chuyển (oan viễn phản tiền đệ bát thập ngũ quyển trung dĩ thích )。     第一百五十七卷     đệ nhất bách ngũ thập thất quyển 為拳(倦員反考聲云拳手拳也案論文云五指合為拳即握掌也說文手也從手卷省聲論作捲用力也非其義也)。 vi/vì/vị quyền (quyện viên phản khảo thanh vân quyền thủ quyền dã án luận văn vân ngũ chỉ hợp vi/vì/vị quyền tức ác chưởng dã thuyết văn thủ dã tùng thủ quyển tỉnh thanh luận tác quyển dụng lực dã phi kỳ nghĩa dã )。     第一百五十八卷 第一百五十九卷     đệ nhất bách ngũ thập bát quyển  đệ nhất bách ngũ thập cửu quyển      第一百六十卷(已上並無字音訓)      đệ nhất bách lục thập quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm huấn )    阿毘達磨大毘婆沙論第十七袟    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập thất dật     第一百六十一卷(無字音釋)     đệ nhất bách lục thập nhất quyển (vô tự âm thích )     第一百六十二卷     đệ nhất bách lục thập nhị quyển 敬憚(壇旦反毛詩箋云憚難也畏也文字典說從心單聲)。 kính đạn (đàn đán phản mao thi tiên vân đạn nạn/nan dã úy dã văn tự điển thuyết tùng tâm đan thanh )。 羸劣(上累為反下戀輟反前第六十三卷中釋訖)。 luy liệt (thượng luy vi/vì/vị phản hạ luyến xuyết phản tiền đệ lục thập tam quyển trung thích cật )。 猶豫(余茹反顧野王云猶豫謂不定也說文豫獸名從象矛聲)。 do dự (dư như phản cố dã Vương vân do dự vị bất định dã thuyết văn dự thú danh tùng tượng mâu thanh )。     第一百六十三卷(無字音釋)     đệ nhất bách lục thập tam quyển (vô tự âm thích )     第一百六十四卷     đệ nhất bách lục thập tứ quyển 朽敗(休久反蒼頡篇朽腐也說文作(((亥-〦+止)-人)*ㄎ)義同從歺丂聲從木作朽或字也)。 hủ bại (hưu cửu phản thương hiệt thiên hủ hủ dã thuyết văn tác (((hợi -〦+chỉ )-nhân )*ㄎ)nghĩa đồng tùng 歺丂thanh tùng mộc tác hủ hoặc tự dã )。     第一百六十五卷(無字音釋)     đệ nhất bách lục thập ngũ quyển (vô tự âm thích )     第一百六十六卷     đệ nhất bách lục thập lục quyển 船栰(煩發反馬注論語云大曰筏小曰桴考聲栰縛竹木浮之水上也說文正作橃云海大船也從木發聲或作(舟*發) thuyền 栰(phiền phát phản mã chú Luận Ngữ vân Đại viết phiệt tiểu viết phù khảo thanh 栰phược trúc mộc phù chi thủy thượng dã thuyết văn chánh tác 橃vân hải đại thuyền dã tùng mộc phát thanh hoặc tác (châu *phát ) 亦作筏)。 diệc tác phiệt )。 (生/(丹-、+│))瘀(於據反廣雅云瘀病也說文積血也從疒於聲)。 (sanh /(đan -、+│))ứ (ư cứ phản quảng nhã vân ứ bệnh dã thuyết văn tích huyết dã tùng nạch ư thanh )。 膖脹(上璞江反下張亮反前第八十四卷中釋訖)。 膖trướng (thượng phác giang phản hạ trương lượng phản tiền đệ bát thập tứ quyển trung thích cật )。 骨鎻(蘇果反漢書云(瑙-囟+貝)以環相鈎連也考聲云連鐶也文字典說從金(巢-果+貝]聲論作璅非也)。 cốt 鎻(tô quả phản hán thư vân (não -tín +bối )dĩ hoàn tướng câu liên dã khảo thanh vân liên hoàn dã văn tự điển thuyết tùng kim (sào -quả +bối thanh luận tác tỏa phi dã )。 髀骨(鼙米反考聲(骨*坒)股也說文股外也從骨卑聲論從肉作(月*坒]俗字也)。 bễ cốt (bề mễ phản khảo thanh (cốt *坒)cổ dã thuyết văn cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh luận tùng nhục tác (nguyệt *坒tục tự dã )。 頷輪(前此論第八卷已具釋)。 hạm luân (tiền thử luận đệ bát quyển dĩ cụ thích )。 澡漱(上遭草反顧野王云澡猶洗潔也說文洗手也從水喿聲論從草作藻誤也下搜(聽-(德-彳)+皮)反顧野王云漱盥盪也古 táo thấu (thượng tao thảo phản cố dã Vương vân táo do tẩy khiết dã thuyết văn tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh luận tùng thảo tác tảo ngộ dã hạ sưu (thính -(đức -sách )+bì )phản cố dã Vương vân thấu quán đãng dã cổ 今正字從水欶聲)。 kim chánh tự tùng thủy 欶thanh )。 (要/月)絛(討刀反第一百五十卷中已釋訖)。 (yếu /nguyệt )thao (thảo đao phản đệ nhất bách ngũ thập quyển trung dĩ thích cật )。 竦密(粟勇反廣雅云竦上也顧野王云竦高也說文從立朿聲論作聳誤也)。 tủng mật (túc dũng phản quảng nhã vân tủng thượng dã cố dã Vương vân tủng cao dã thuyết văn tùng lập 朿thanh luận tác tủng ngộ dã )。 曲僂(蔞主反考聲云傴僂俯身也廣雅僂背僂亦曲也說文僂尪也從人婁聲)。 khúc lũ (lâu chủ phản khảo thanh vân ủ lũ phủ thân dã quảng nhã lũ bối lũ diệc khúc dã thuyết văn lũ uông dã tùng nhân lâu thanh )。     第一百六十七卷     đệ nhất bách lục thập thất quyển 蟲蛆(七余反聲類(月*且)蠅子也說文乳肉中也從虫且聲或從肉作(月*且])。 trùng thư (thất dư phản thanh loại (nguyệt *thả )dăng tử dã thuyết văn nhũ nhục trung dã tùng trùng thả thanh hoặc tùng nhục tác (nguyệt *thả )。     第一百六十八卷 第一百六十九卷     đệ nhất bách lục thập bát quyển  đệ nhất bách lục thập cửu quyển      第一百七十卷(已上並無字音釋)      đệ nhất bách thất thập quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm thích )    阿毘達磨大毘婆沙論第十八袟    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập bát dật     第一百七十一卷     đệ nhất bách thất thập nhất quyển 見朹(五骨反前第八卷中具已釋訖)。 kiến 朹(ngũ cốt phản tiền đệ bát quyển trung cụ dĩ thích cật )。 (朿-木+大)亂(上拏効反第一百四十八卷具釋訖)。 (朿-mộc +Đại )loạn (thượng nã hiệu phản đệ nhất bách tứ thập bát quyển cụ thích cật )。     第一百七十二卷     đệ nhất bách thất thập nhị quyển 欻然(熏欝反此論前第十五卷中具釋訖)。 欻nhiên (huân uất phản thử luận tiền đệ thập ngũ quyển trung cụ thích cật )。 嘷(唎-禾)(上胡高反楚辭虎豹是嘷說文嘷猶咆也從口臯聲下澆竅反顧野王云(唎-禾]呼也說文高聲也正作嘂從(器-犬](┴*├] hào (lợi -hòa )(thượng hồ cao phản sở từ hổ báo thị hào thuyết văn hào do bào dã tùng khẩu cao thanh hạ kiêu khiếu phản cố dã Vương vân (lợi -hòa hô dã thuyết văn cao thanh dã chánh tác 嘂tùng (khí -khuyển (┴*├ 聲古作(利-禾+言)(口*(目/(巠-工))]曒論作(唎-禾]俗字(器-犬]音側立反(┴*├]音吉留反)。 thanh cổ tác (lợi -hòa +ngôn )(khẩu *(mục /(巠-công ))曒luận tác (lợi -hòa tục tự (khí -khuyển âm trắc lập phản (┴*├âm cát lưu phản )。 煻煨(上蕩即反考聲煻灰兼細火也下猥回反廣雅云煨熅也說文盆中火也二字並從火唐畏皆聲熅音蘊文反)。 煻ổi (thượng đãng tức phản khảo thanh 煻hôi kiêm tế hỏa dã hạ ổi hồi phản quảng nhã vân ổi 熅dã thuyết văn bồn trung hỏa dã nhị tự tịnh tùng hỏa đường úy giai thanh 熅âm uẩn văn phản )。 銛利(思廉反漢書音義云銛利也蒼頡篇銛(金*截)也考聲刀劒利也說文從金舌聲(金*截]音接閻反)。 tiêm lợi (tư liêm phản hán thư âm nghĩa vân tiêm lợi dã thương hiệt thiên tiêm (kim *tiệt )dã khảo thanh đao 劒lợi dã thuyết văn tùng kim thiệt thanh (kim *tiệt âm tiếp diêm phản )。 鐵(此/束)(醉髓反字書(此/束]鳥喙也文字典說從此從朿亦作觜論作(口*(隹/乃)]俗字鐵正作鐵)。 thiết (thử /thúc )(túy tủy phản tự thư (thử /thúc điểu uế dã văn tự điển thuyết tòng thử tùng 朿diệc tác tuy luận tác (khẩu *(chuy /nãi )tục tự thiết chánh tác thiết )。 廁圂(上惻志反下魂困反此論前第十二卷中已具釋訖)。 xí 圂(thượng trắc chí phản hạ hồn khốn phản thử luận tiền đệ thập nhị quyển trung dĩ cụ thích cật )。 矩拉婆(上俱禹反下藍蹋反梵語也)。 củ lạp bà (thượng câu vũ phản hạ lam đạp phản phạm ngữ dã )。     第一百七十三卷     đệ nhất bách thất thập tam quyển 央掘利魔羅(上鞅薑反下群物反梵語也)。 Ương quật lợi ma la (thượng ưởng khương phản hạ quần vật phản phạm ngữ dã )。 (傲-士+出)慢(上熬誥反杜注左傳云(傲-士+出]不敬也廣雅傲亦慢也字書倨也說文從人(敖-士+出]聲論從心作慠非也下蠻晏反孔注 (ngạo -sĩ +xuất )mạn (thượng ngao cáo phản đỗ chú tả truyền vân (ngạo -sĩ +xuất bất kính dã quảng nhã ngạo diệc mạn dã tự thư cứ dã thuyết văn tùng nhân (ngao -sĩ +xuất thanh luận tùng tâm tác ngạo phi dã hạ man yến phản khổng chú 尚書慢輕慢典教也顧野王云慢猶輕侮也說文惰也從心曼聲)。 Thượng Thư mạn khinh mạn điển giáo dã cố dã Vương vân mạn do khinh vũ dã thuyết văn nọa dã tùng tâm mạn thanh )。 (這-言+(坐-土+(一/廾)))石(伯孟反鄭注禮記云迸散也字書云亦散走也文字典說云從辵并聲亦作跰)。 (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng )))thạch (bá mạnh phản trịnh chú lễ kí vân bỉnh tán dã tự thư vân diệc tán tẩu dã văn tự điển thuyết vân tùng sước tinh thanh diệc tác nghiễn )。     第一百七十四卷(無字音釋)     đệ nhất bách thất thập tứ quyển (vô tự âm thích )     第一百七十五卷     đệ nhất bách thất thập ngũ quyển 銷鎔(上小焦反顧野王云銷猶散也說文鑠也下勇鍾反說文鎔治器法也二字並從金肖容皆聲鑠音商約反)。 tiêu dong (thượng tiểu tiêu phản cố dã Vương vân tiêu do tán dã thuyết văn thước dã hạ dũng chung phản thuyết văn dong trì khí Pháp dã nhị tự tịnh tùng kim tiếu dung giai thanh thước âm thương ước phản )。     第一百七十六卷     đệ nhất bách thất thập lục quyển 蟒身(忙牓反郭注爾雅蟒虵之大者也前第一百一十七卷中昊釋訖)。 mãng thân (mang bảng phản quách chú nhĩ nhã mãng 虵chi Đại giả dã tiền đệ nhất bách nhất thập thất quyển trung hạo thích cật )。 一搏(叚巒反廣雅云搏手握使相著也說文從手(尃-用+申)聲)。 nhất bác (giả loan phản quảng nhã vân bác thủ ác sử tưởng trước dã thuyết văn tùng thủ (尃-dụng +thân )thanh )。 畦中(惠圭反前此論第六十六卷中具釋訖)。 huề trung (huệ khuê phản tiền thử luận đệ lục thập lục quyển trung cụ thích cật )。 躊躇(上宙留反下佇驢反廣雅云躊躇猶豫也顧野王云謂淹留而躊躇也說文二字並從足壽者皆聲也)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ trữ lư phản quảng nhã vân trù trù do dự dã cố dã Vương vân vị yêm lưu nhi trù trù dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng túc thọ giả giai thanh dã )。     第一百七十七卷     đệ nhất bách thất thập thất quyển 不凹(黯甲反抱(袖-由+├)子云凹墊下也考聲謂中下也象形)。 bất ao (ảm giáp phản bão (tụ -do +├)tử vân ao điếm hạ dã khảo thanh vị trung hạ dã tượng hình )。 不凸(田結反韻略云凸高起皃也象形字也)。 bất đột (điền kết/kiết phản vận lược vân đột cao khởi 皃dã tượng hình tự dã )。 足跟(艮痕反釋名足後曰跟說文足踵也從足艮聲)。 túc cân (cấn ngân phản thích danh túc hậu viết cân thuyết văn túc chủng dã tùng túc cấn thanh )。 皺緩(上郡瘦反此論第三十八卷中具釋訖下桓管反爾雅緩舒也顧野王云緩猶寬也說文從糸爰聲)。 trứu hoãn (thượng quận sấu phản thử luận đệ tam thập bát quyển trung cụ thích cật hạ hoàn quản phản nhĩ nhã hoãn thư dã cố dã Vương vân hoãn do khoan dã thuyết văn tùng mịch viên thanh )。 攣急(劣圓反考聲攣拘也顧野王云癵謂拘曲也說文孫也從手(戀-心)聲或從疒作癵論作戀誤)。 luyên cấp (liệt viên phản khảo thanh luyên câu dã cố dã Vương vân 癵vị câu khúc dã thuyết văn tôn dã tùng thủ (luyến -tâm )thanh hoặc tùng nạch tác 癵luận tác luyến ngộ )。 繄泥(噎奚反梵語)。 ê nê (ế hề phản phạm ngữ )。 傍敧(起羇反顧野王云攲以為不正也從攴奇聲奇字正從介作奇攴從半竹作攴)。 bàng 敧(khởi ki phản cố dã Vương vân khi dĩ vi ất chánh dã tùng phộc kì thanh kì tự chánh tùng giới tác kì phộc tùng bán trúc tác phộc )。 幖幟(上必遙反下嗤至反前第七十三卷已釋訖)。 tiêu xí (thượng tất dao phản hạ xuy chí phản tiền đệ thất thập tam quyển dĩ thích cật )。 哳哳(展列反梵語數法也)。 哳哳(triển liệt phản phạm ngữ số Pháp dã )。 跋邏攙(上盤末反次羅賀反下懺衫反梵語)。 bạt lá sam (thượng bàn mạt phản thứ La hạ phản hạ sám sam phản phạm ngữ )。     第一百七十八卷     đệ nhất bách thất thập bát quyển 割劓(上于遏反孔注尚書云割害也廣雅截也下冝器反鄭注禮記劓截其臯也說文次鼻也並從刀或作(利-禾+臬))。 cát nhị (thượng vu át phản khổng chú Thượng Thư vân cát hại dã quảng nhã tiệt dã hạ 冝khí phản trịnh chú lễ kí nhị tiệt kỳ cao dã thuyết văn thứ tỳ dã tịnh tùng đao hoặc tác (lợi -hòa +nghiệt ))。 不瞚(輸閏反莊子云終日視而不瞚呂氏春秋云万世猶一瞚說文目開闔也或作瞬)。 bất 瞚(du nhuận phản trang tử vân chung nhật thị nhi bất 瞚lữ thị xuân thu vân 万thế do nhất 瞚thuyết văn mục khai hạp dã hoặc tác thuấn )。     第一百七十九卷     đệ nhất bách thất thập cửu quyển 顦悴(上情遙反下慈醉反楚辭顦悴憂愁之容也說文或作憔亦作(烈-列+(面*隹))悴或從頁作顇並通也)。 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ từ túy phản sở từ tiều tụy ưu sầu chi dung dã thuyết văn hoặc tác tiều diệc tác (liệt -liệt +(diện *chuy ))tụy hoặc tùng hiệt tác tụy tịnh thông dã )。 羞(赤*皮)(上秀由反下拏蕳反方言(赤*皮]媿也說文靣慙赤從皮赤聲)。 tu (xích *bì )(thượng tú do phản hạ nã 蕳phản phương ngôn (xích *bì quy dã thuyết văn diện tàm xích tùng bì xích thanh )。     第一百八十卷     đệ nhất bách bát thập quyển (而/火)等((蓻/火]兖反說文從火而聲)。 (nhi /hỏa )đẳng ((蓻/hỏa 兖phản thuyết văn tùng hỏa nhi thanh )。    阿毘達磨大毘婆沙論第十九帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập cửu trật     第一百八十一卷     đệ nhất bách bát thập nhất quyển 蹻足(起驕反文頴注漢書云蹻猶翹也說文舉足高皃也從足喬聲或作趫)。 kiểu túc (khởi kiêu phản văn 頴chú hán thư vân kiểu do kiều dã thuyết văn cử túc cao 皃dã tùng túc kiều thanh hoặc tác 趫)。 麁鞭(上醋胡反下額更反古今正字牢也考聲堅也正作鞕又作硬俗字也)。 thô tiên (thượng thố hồ phản hạ ngạch cánh phản cổ kim chánh tự lao dã khảo thanh kiên dã chánh tác 鞕hựu tác ngạnh tục tự dã )。 素怛纜毘奈耶(怛音單葛反纜音羅淡反梵語唐云經律藏也)。 tố đát lãm tỳ nại da (đát âm đan cát phản lãm âm La đạm phản phạm ngữ đường vân Kinh luật tạng dã )。     第一百八十二卷第一百八十三卷     đệ nhất bách bát thập nhị quyển đệ nhất bách bát thập tam quyển     第一百八十四卷 第一百八十五卷     đệ nhất bách bát thập tứ quyển  đệ nhất bách bát thập ngũ quyển (已上並無字可音) (dĩ thượng tịnh vô tự khả âm )     第一百八十六卷     đệ nhất bách bát thập lục quyển 嗤誚(上齒之反字書嗤戲笑皃也文字典說從口(山/一/虫)聲或作(虫*欠](山/虫]字從(屮/一]從虫(屮/一]古文之也下樵笑反孔注尚書誚 xuy tiếu (thượng xỉ chi phản tự thư xuy hí tiếu 皃dã văn tự điển thuyết tùng khẩu (sơn /nhất /trùng )thanh hoặc tác (trùng *khiếm (sơn /trùng tự tùng (triệt /nhất tùng trùng (triệt /nhất cổ văn chi dã hạ tiều tiếu phản khổng chú Thượng Thư tiếu 讓也或作譙也)。 nhượng dã hoặc tác tiếu dã )。     第一百八十七卷     đệ nhất bách bát thập thất quyển 憺怕(上譚濫反顧野王云憺恬靜也王逸注楚辭云憺猶安也下普百反子虛賦云怕(前-刖+ㄅ)無為憺(前-刖+ㄅ]自持廣雅怕靜 đảm phạ (thượng đàm lạm phản cố dã Vương vân đảm điềm tĩnh dã Vương dật chú sở từ vân đảm do an dã hạ phổ bách phản tử hư phú vân phạ (tiền -ngoạt +ㄅ)vô vi/vì/vị đảm (tiền -ngoạt +ㄅtự trì quảng nhã phạ tĩnh 也說文無為也並從心詹白皆聲論從水作澹泊非此也)。 dã thuyết văn vô vi/vì/vị dã tịnh tùng tâm chiêm bạch giai thanh luận tùng thủy tác đạm bạc phi thử dã )。 溉田(基未反顧野王云溉灌注也說文灌也從水既聲)。 cái (khái) điền (cơ vị phản cố dã Vương vân cái (khái) quán chú dã thuyết văn quán dã tùng thủy ký thanh )。     第一百八十八卷     đệ nhất bách bát thập bát quyển 鐵礦(號猛反爾雅鐵璞謂之磺說文銅(金*截)璞也從石黃聲論作丱通用或作礦也)。 thiết quáng (hiệu mãnh phản nhĩ nhã thiết phác vị chi hoàng thuyết văn đồng (kim *tiệt )phác dã tùng thạch hoàng thanh luận tác quán thông dụng hoặc tác quáng dã )。 樓櫓(上漏頭反文字集略城上守禦屋也下盧古反釋名櫓者上露無覆屋也說文並從木)。 lâu lỗ (thượng lậu đầu phản văn tự tập lược thành thượng thủ ngữ ốc dã hạ lô cổ phản thích danh lỗ giả thượng lộ vô phước ốc dã thuyết văn tịnh tùng mộc )。 埤堄(上普閇反下倪計反廣雅城上女牆也前第一百五卷已具釋訖)。 bì 堄(thượng phổ 閇phản hạ nghê kế phản quảng nhã thành thượng nữ tường dã tiền đệ nhất bách ngũ quyển dĩ cụ thích cật )。 裸形(華瓦反顧野王云裸脫衣露祖也說文從衣或作躶倮也)。 lỏa hình (hoa ngõa phản cố dã Vương vân lỏa thoát y lộ tổ dã thuyết văn tùng y hoặc tác 躶khỏa dã )。     第一百八十九卷     đệ nhất bách bát thập cửu quyển 腐敗(扶武反廣雅腐臭敗也說文腐爛也從肉)。 hủ bại (phù vũ phản quảng nhã hủ xú bại dã thuyết văn hủ lạn/lan dã tùng nhục )。     第一百九十卷     đệ nhất bách cửu thập quyển 耽嗜(上荅含反爾雅躭取樂過度也下時至反孔注尚書嗜無肰足也說文人嗜慾喜之也或作暏(飢-几+耆)(酉*耆])。 đam thị (thượng đáp hàm phản nhĩ nhã đam thủ lạc/nhạc quá độ dã hạ thời chí phản khổng chú Thượng Thư thị vô 肰túc dã thuyết văn nhân thị dục hỉ chi dã hoặc tác 暏(cơ -kỷ +kì )(dậu *kì )。 結憾(含暗反孔注論語云憾恨也文字典說從心感聲也)。 kết/kiết hám (hàm ám phản khổng chú Luận Ngữ vân hám hận dã văn tự điển thuyết tùng tâm cảm thanh dã )。    阿毘達磨大毘婆沙論第二十帙    A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ nhị thập trật     第一百九十一卷     đệ nhất bách cửu thập nhất quyển 驚慴(詹涉反郭注爾雅云懼慴也說文慴怖懼也從心或作懾)。 kinh triệp (chiêm thiệp phản quách chú nhĩ nhã vân cụ triệp dã thuyết văn triệp bố/phố cụ dã tùng tâm hoặc tác nhiếp )。 驚駭(鞋界反怖也)。 kinh hãi (hài giới phản bố/phố dã )。     第一百九十二卷(無字音釋)     đệ nhất bách cửu thập nhị quyển (vô tự âm thích )     第一百九十三卷     đệ nhất bách cửu thập tam quyển 囹圄(上歷丁反下魚舉文鄭注禮記囹圄所以禁守繫者若今之別獄也說文守也並從囗囗音韋)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử văn trịnh chú lễ kí linh ngữ sở dĩ cấm thủ hệ giả nhược/nhã kim chi biệt ngục dã thuyết văn thủ dã tịnh tùng vi vi âm vi )。     第一百九十四卷(無字音釋)     đệ nhất bách cửu thập tứ quyển (vô tự âm thích )     第一百九十五卷     đệ nhất bách cửu thập ngũ quyển 繼嗣(上雞藝反王弼注周易云繼謂不絕也賈逵注國語云繼餘也爾雅繼紹也說文續也從糸從(斷-斤)(斷-斤]亦聲或 kế tự (thượng kê nghệ phản Vương bật chú châu dịch vân kế vị bất tuyệt dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân kế dư dã nhĩ nhã kế thiệu dã thuyết văn tục dã tùng mịch tùng (đoạn -cân )(đoạn -cân diệc thanh hoặc 作(斷-斤)(斷-斤]音絕下詞恣反孔注尚書嗣亦繼也毛詩箋云嗣續也說文侯嗣國也從口從冊司聲或作孠古字也冊音(竺-二+(秉-千)]也)。 tác (đoạn -cân )(đoạn -cân âm tuyệt hạ từ tứ phản khổng chú Thượng Thư tự diệc kế dã mao thi tiên vân tự tục dã thuyết văn hầu tự quốc dã tùng khẩu tùng sách ti thanh hoặc tác 孠cổ tự dã sách âm (trúc -nhị +(bỉnh -thiên )dã )。     第一百九十六卷(無字音釋)     đệ nhất bách cửu thập lục quyển (vô tự âm thích )     第一百九十七卷     đệ nhất bách cửu thập thất quyển 隤壤(上隊雷反廣雅隤壞也說文墜下也從阜或作隤下穰掌反孔注尚書無塊曰壞劉兆注穀梁傳云鑿地出土 đồi nhưỡng (thượng đội lôi phản quảng nhã đồi hoại dã thuyết văn trụy hạ dã tùng phụ hoặc tác đồi hạ nhương chưởng phản khổng chú Thượng Thư vô khối viết hoại lưu triệu chú cốc lương truyền vân tạc địa xuất độ 日壤說文從土襄聲也)。 nhật nhưỡng thuyết văn tùng độ tương thanh dã )。 瘡疣(右憂反廣雅肬腫也蒼頡篇云疣病也說文從疒或從肉作肬又作(病-丙+又))。 sang vưu (hữu ưu phản quảng nhã 肬thũng dã thương hiệt thiên vân vưu bệnh dã thuyết văn tùng nạch hoặc tùng nhục tác 肬hựu tác (bệnh -bính +hựu ))。     第一百九十八卷     đệ nhất bách cửu thập bát quyển 騫持(丘乾反前第一百二十六卷已釋訖)。 khiên trì (khâu kiền phản tiền đệ nhất bách nhị thập lục quyển dĩ thích cật )。 守阸(鸎賣反杜注左傳云阸地險也王逸注楚辭云阸傾危也說文塞也從阜或作隘作阸俗字也)。 thủ ách (鸎mại phản đỗ chú tả truyền vân ách địa hiểm dã Vương dật chú sở từ vân ách khuynh nguy dã thuyết văn tắc dã tùng phụ hoặc tác ải tác ách tục tự dã )。 撾打(竹蝸反聲類云撾捶也)。 qua đả (trúc oa phản thanh loại vân qua chúy dã )。     第一百九十九卷(無字音釋)     đệ nhất bách cửu thập cửu quyển (vô tự âm thích )     第二百卷     đệ nhị bách quyển (虫*折)蝪(上星亦反下盈隻反爾雅云蠑螈(虫*折]蜴蝘蜒守宮也郭璞注云異語別四名也說文云蝘蜒在草日(虫*折]蜴也從 (trùng *chiết )蝪(thượng tinh diệc phản hạ doanh chích phản nhĩ nhã vân vinh nguyên (trùng *chiết dịch yển diên thủ cung dã quách phác chú vân dị ngữ biệt tứ danh dã thuyết văn vân yển diên tại thảo nhật (trùng *chiết dịch dã tùng 虫蠑音榮螈音原蝘音偃蜒音田典反)。 trùng vinh âm vinh nguyên âm nguyên yển âm yển diên âm điền điển phản )。 一切經音義卷第六十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập cửu ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 14:03:08 2008 ============================================================